Home Master Index
←Prev   2 Samual 11:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישכב אוריה פתח בית המלך את כל עבדי אדניו ולא ירד אל ביתו
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHkb Avryh ptKH byt hmlk At kl `bdy Adnyv vlA yrd Al bytv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dormivit autem Urias ante portam domus regiae cum aliis servis domini sui et non descendit ad domum suam

King James Variants
American King James Version   
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.
King James 2000 (out of print)   
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.

Other translations
American Standard Version   
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.
Darby Bible Translation   
And Urijah slept at the entrance of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But Urias slept before the gate of the king's house, with the other servants of his lord, and went not down to his own house.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.
English Standard Version Journaling Bible   
But Uriah slept at the door of the king’s house with all the servants of his lord, and did not go down to his house.
God's Word   
But Uriah slept at the entrance of the royal palace among his superior's mercenaries. He didn't go home.
Holman Christian Standard Bible   
But Uriah slept at the door of the palace with all his master's servants; he did not go down to his house.
International Standard Version   
But Uriah spent the night sleeping in the alcove of the king's palace in the company of all his master's staff members. He refused to go down to his own home.
NET Bible   
But Uriah stayed at the door of the palace with all the servants of his lord. He did not go down to his house.
New American Standard Bible   
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and did not go down to his house.
New International Version   
But Uriah slept at the entrance to the palace with all his master's servants and did not go down to his house.
New Living Translation   
But Uriah didn't go home. He slept that night at the palace entrance with the king's palace guard.
Webster's Bible Translation   
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.
The World English Bible   
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and didn't go down to his house.